Hrvatski zvukopis

HRVATSKA KNJIŽEVNOST NA LONDONSKIM ULICAMA: Kako je Nataša Janjić Medančić oduševila britansku publiku

Tamara Radan
12.11.2023.

Nekoliko mjeseci nakon New Yorka i Pariza interaktivna mobilna aplikacija Hrvatski zvukopisa donijela je hrvatsku književnost i na ulice Londona. Ovo je treća urbana sredina u inozemstvu gdje se interakcijom slušatelja u javnom prostoru mogu poslušati kratke priče suvremenih hrvatskih autora i izvatci iz djela starije hrvatske književnosti


Besplatna mobilna aplikacija Hrvatski zvukopis sadrži neobjavljene suvremene kratke priče hrvatskih autora i odlomke iz poznatih djela starije hrvatske književnosti. Priče su interpretirali poznati hrvatski glumci čije glasove prati glazba i zvučni dizajn, a interakcijom korisnika aplikacije u različitim urbanim sredinama umrežava se hrvatska književna scena.

Hrvatski zvukopis prvo je postavljen u javnom prostoru Zagreba i Splita. U 2022. ova mobilna aplikacija aktivirana je i u New Yorku, kao prvoj urbanoj sredini gdje žive Hrvati izvan Hrvatske s ciljem širenja i na druga urbana područja u inozemstvu. Nekoliko mjeseci nakon New Yorka Hrvatski zvukopis postavljen je u Parizu, a od rujna ove godine proširio se i na ulice Londona.    

New York – Pariz – London

Tim je povodom umjetnička organizacija Yelo, koja stoji iza čitavog projekta, u studenom ove godine promovirala aplikaciju i hrvatske književnike. Jelena Remetin, multimedijalna umjetnica i autorica projektaNataša Janjić Medančić, hrvatska glumica i jedna od interpretatorica kratkih priča hrvatskih autora i Andrea Remetin, producentica predstavile su projekt u Veleposlanstvu RH u Londonu. Promociju u Londonu podržala je Turistička zajednica grada Zagreba, koja je omogućila da se domaća književnost širi na urbane lokacije izvan Hrvatske, te je ovom aktivacijom Zagreb stao uz bok Londonu, Parizu i New Yorku.

Hrvatske priče na engleskom jeziku

Mobilna aplikacija Hrvatski zvukopis funkcionira interakcijom korisnika u urbanom prostoru u kojem je postavljena. Kada korisnik preuzme mobilnu aplikaciju  iz Google Play ili Apple trgovine na svoj telefon, može poslušati kratke priče hrvatskih književnika dok šeta gradom. Priče su interpretirane na hrvatskom, ali i engleskom jeziku, čime se povećava vidljivost  hrvatskih autora i njihovih djela izvan RH.

Sadržaj aplikacije gradi se iz godine u godinu i ona trenutno broji 90 kratkih priča. Teme priča su moderne, urbane, ali poetične i delikatne te svjedoče vremenu u kojem su nastale. Namjera programa Hrvatski zvukopis je da se pristup književnom sadržaju hrvatskih autora omogući širokom krugu korisnika intervenirajući u javnom prostoru različitih gradova, istovremeno utječući na kulturni identitet korisnika, ali i grada.

Aktivaciju i promociju mobilne aplikacije izvan RH podržalo je Ministarstvo kulture i medija RH, Središnji ured za Hrvate izvan RH i Turistička zajednica grada Zagreba.

Preuzmite i instalirajte aplikaciju Hrvatski zvukopis za Android
Preuzmite i instalirajte aplikaciju Hrvatski zvukopis za iOS

Pročitaj više

Glas kritike

Momčilo Otašević, jedan od najpoznatijih kazališnih, filmskih i televizijskih glumaca, osim što redovito oduševljava publiku svakom svojom ulogom, zavidno dobro žonglira mnoštvom poslovnih obveza. U kratkom predahu između snimanja, za Mood.hr podijelio je prednosti i mane užurbanog rasporeda, osvrnuo se na vlastite dramske početke te progovorio o društvenoj odgovornosti neodvojivoj od glumačke profesije.

Od prvih lakovjernih ideja da nas Mjesec čini ludima preko obećanja ludih menadžera koji učestalo koriste izraze kao što su ‘to infinity and beyond’ pa sve do holivudskih fantazija o životu na drugim planetama, Svemir i Mjesec su postali neiscrpno vrelo inspiracije.

Naši daleki preci iz pećina bi bili zadivljeni – jer konačno smo smislili kako će sve te divlje životinje i fascinantne priče oslikane na pećinama doista oživjeti. Dovoljno ih je dotaknuti jednim klikom!

Superman neka ostane. Ostali, razlaz!

Ima li uopće smisla govoriti o filmskim žanrovima otkako je Oscara dobio film koji je prekinuo sa svim tradicijama – ‘Sve u isto vrijeme’, a grčki redatelj Yorgos Lanthimo je u svom filmu ‘Ubojstvo svetog jelena’ ubio i linearnu naraciju. Uostalom, i Woody Allen je svoj posljednji film ‘Coup de Chance’ prikazan u Veneciji definirao kao romantični triler. No s druge strane, dajte bilo što samo da se riješimo tih napornih superjunaka. Superman je i više nego dovoljan da spasi svijet.

Online tjednik za pop kulturu i autorske priče

Stvari koje osjećamo. Teme koje pokreću.
Newsletter nedjeljom.