On my Radar

IMO ovo je TL;DR: Ne kužite o čemu pišemo? Slijedi rječnik popularnih kratica

Nika Kovačić
04.06.2023.

Bez brige, na pravom ste mjestu jer slijedi kratki rječnik stranih kratica koje se sve učestalije koriste za dopisivanje

Znamo da je vrijeme novac, no koliko bismo samo vremena uštedjeli da nismo morali guglati što su sve pjesnici nakon sastanka ili dejta željeli reći. I da, možda je krajnje vrijeme da OTP banka snimi neku reklamu s ljubavnim parom, a evo i objašnjenja zašto…

“AF” – Skraćenica za “As F***”, ovaj izraz se koristi za naglašavanje intenziteta ili ekstremnosti nečega.

“Ova pjesma je cool AF!”

“OTP” – Skraćenica za “One True Pairing” (baš pravi par), ovaj izraz se koristi za označavanje idealnog para likova u filmovima, knjigama ili TV emisijama.

“Svi znamo da su Jennifer Lopez i Ben Affleck OTP.”

“FOMO” – Ova kratica označava “Fear of Missing Out” (strah od propuštanja), a koristi se za opisivanje osjećaja anksioznosti ili nelagode zbog propuštanja važnih događaja ili iskustava.

“Nisam mogao ići na koncert i sada imam FOMO.”

“G2G” – Ova kratica označava “Got to Go” (moram ići) i koristi se za brzo obavještavanje sugovornika da je vrijeme za prekinuti razgovor i napustiti situaciju.

“Stvarno je bilo lijepo razgovarati s tobom, ali sada moram ići. G2G!”

“SUS” – Ova kratica označava “Sneaky Uncle Sam” (nevaljali ujak Sam) i koristi se za opisivanje situacija u kojima se vlada ili autoritet miješaju u privatnost ili slobodu pojedinca.

“Opet su nam uveli nova pravila o privatnosti. SUS!”

Foto: Unsplash/Girl with red hat

“TL;DR” – Ova kratica označava “Too Long; Didn’t Read” (predugačko, nisam pročitao) i koristi se za izražavanje nedostatka vremena ili interesa da se pročita dugačak ili dosadan tekst.

“Poslao mi je predugačak esej, ali TL;DR.”

“HMU” – Skraćenica za “Hit Me Up” (Javi mi se), ovaj izraz se koristi za poziv ili pozivnicu da vas kontaktiraju ili se pridruže nekoj aktivnosti.

“Imam dodatnu ulaznicu za koncert. HMU ako si zainteresiran/a!”

“TBH” – Ova kratica označava “To Be Honest” (da budem iskren), a koristi se za naglašavanje iskrenosti ili otvorenosti u izražavanju mišljenja.

“TBH, mislim da taj film nije bio baš dobar.”

“BRB” – Ovo je skraćenica za “Be right back” (vraćam se odmah) i koristi se kada želimo obavijestiti sugovornika da se trenutno udaljavamo od razgovora, ali se vraćamo uskoro.

“Moram brzo otići do trgovine. BRB!”

“AFK” – Ova skraćenica označava “Away from keyboard” (udaljen od tipkovnice) i često se koristi u online igrama ili chatovima kako bi se obavijestilo druge sudionike da smo trenutno nedostupni.

“Idem jesti, bit ću AFK neko vrijeme.”

“FTW” – Skraćenica za “For the win” (za pobjedu), ovaj izraz se koristi za izražavanje entuzijazma ili podrške nečemu.

“Idemo na plažu! Ljeto FTW!”

“SMH” – Ovaj izraz označava “Shaking my head” (tresem glavom) i koristi se kada želimo izraziti razočaranje, nevjericu ili neslaganje.

“Nemoguće da je propustio tu priliku. SMH.”

“ICYMI” – Skraćenica za “In case you missed it” (u slučaju da si propustio), koristi se kako bi se skrenula pažnja na nešto što je nedavno objavljeno ili se dogodilo, a sugovornik možda nije primijetio.

“ICYMI, Taylor Swift je izdala novu pjesmu.”

“TMI” – Ovaj izraz je skraćenica za “Too much information” (previše informacija) i koristi se kada netko dijeli previše osobnih detalja ili informacija koje nisu nužno relevantne za razgovor.

“Ehm, TMI o tvojoj probavi. Nisam siguran da želim znati.”

Foto: Unsplash/Girl with red hat

“FTM” – Ova kratica označava “Forgot to Mention” (zaboravio/la spomenuti) i koristi se kada osoba želi dodati nešto što je prethodno propustila spomenuti.

“Sastanak u 3 sati, FTM, trebat će ti izvještaj.”

“NFS” – Skraćenica za “Not for Sale” (nije na prodaju) koja se koristi kako bi se označilo da nešto nije dostupno za prodaju ili zamjenu.

“Taj stari poster NFS, to je posebna uspomena.”

“WDN” – Ova kratica označava “What’s the Deal Now?” (Koja je sada situacija?) i koristi se kada osoba želi saznati najnovije informacije ili status nečega.

“WDN s planovima za vikend?”

“KMN” – Skraćenica za “Kill Me Now” (ubij me sada) koja se koristi za izražavanje frustracije ili nezadovoljstva u određenoj situaciji.

“KMN, izgubio/la sam ključeve opet.”

“WYDI” – Ova kratica označava “What You Doing, Interesting?” (što radiš, zanimljivo?) i koristi se kada osoba želi saznati što druga osoba radi na način da nagovijesti da je zanimljivo.

“WYDI? Vidim da si na tajnom sastanku.”

“IMK” – Skraćenica za “I’m Kinda” (nešto kao) koja se koristi kako bi se izrazila neodređenost ili relativnost nečega.

“IMK zadovoljan/na novim restoranom, nije bio loš.”

“TTYLNO” – Ova kratica označava “Talk to You Later, Nevermind, Out” (čavrljamo kasnije, zaboravi, gotovo) i koristi se kada osoba želi prekinuti razgovor ili odustati od nečega.

“Okej, TTYLNO, promijenio/la sam mišljenje o izlasku.”

“OMR” – Skraćenica za “On My Radar” (Na mom radaru) koja se koristi kako bi se označilo da je nešto zabilježeno ili primijećeno za buduću referencu.

“Taj novi film je OMR, moram ga pogledati čim izađe.”

“IKH” – Ova kratica označava “I Know, Hilarious” (znam, urnebesno) i koristi se kada osoba želi izraziti da je nešto smiješno ili zabavno.

“Pogledao/la sam taj novi video, IKH, nisam se mogao/la prestati smijati.”

Naslovna fotografija: Unsplash

Pročitaj više

Walk the Talk

Kako su Skandinavci preoteli južnjački mindset?

prizivamo muze!

Inspiracija postoji, zateći će te na radu – jedan je od onih citata koji uvijek iznova iskaču, a pripisuje se Pablu Picassu. Pa što trebamo raditi kako bi nas (napokon) pronašla?

Ljeto na sjeveru

Kad netko spomene Norvešku obično pomislimo na fjordove, planine, sjajne motorističke rute popraćene spektakularnim scenarijem prirodne ljepote. To sve stoji, ali nitko posebno ne obraća pažnju na Oslo, glavni grad. Osim mene sada jer ipak sam tamo bila osam dana. Sama, ali nipošto usamljena. Provela sam se odlično, nauživala svega, od beskonačnih šetnji, preko fine hrane i sjajne kulturne ponude, zelenih oaza, spektakularnih panorama do morskog ozračja, piše Erna Žganjar.

SIESTA NA SJEVERNJAČKI

Skočili smo malo na sjever provjeriti što to imaju sjevernjaci, a nemamo mi na jugu specijalizirani za sve vrste užitaka, chillanja i sieste

Online tjednik za pop kulturu i autorske priče

Stvari koje osjećamo. Teme koje pokreću.
Newsletter nedjeljom.